• Parc du Corcovado : Guides non francophones.

          Lors de mon enquête auprès de l’ Institut Costaricien du Tourisme et de l’ ACOSA SINAC pour savoir quels étaient les guides du Corcovado qui parlaient français (Voir l’article « Y a-t-il un guide francophone au Corcovado ?), j’ai été amené à contacter aussi des guides parlant d’autres langues. Bien souvent, ils m’ont fourni des infos précieuses : éventail des excursions possibles, exemples de prix pratiques, spécialités des uns et des autres, renseignements à donner par les touristes pour qu’ils puissent faire les réservations ; enfin, plusieurs m’ont communique les coordonnées de guides francophones qu’ils connaissaient. Il m’a donc paru normal que je leur « rende la politesse » en faisant connaitre les infos qu’ils m’avaient transmises.

             Dans la liste suivante, les guides sont classes par ordre alphabétique de leurs noms de famille.

            Si le nom est suivi du sigle ICT et d’un numéro, cela veut dire que le guide est accrédité par l’Institut Costaricien du Tourisme et que son “Carnet” porte le numéro indique.

            L’ICT recommande d’employer des guides locaux ; pour cette raison, je mentionne leur lieu de résidence quand je le connais.

             Les numéros de téléphone commençant par 2 sont des fixes ; tous les autres sont des mobiles.

           Pour les contacter, vous disposez aussi de leur adresse mail. 

           Quand je les connais, je précise les langues qu’ils parlent et leur spécialité en tant que guide.

           J’ai, bien sur, traduit en français  les courriers reçus ; quand la personne m’a écrit directement en français, je le signale.

            Enfin, je mentionne si la réponse provient d’une agence et si la personne m’a écrit de sa propre initiative (généralement prévenue par un(e) guide que j’avais contacte(e).

     

    A MAYA  CASTRO Samuel

    8311-7245      tobiwave@hotmail.com     Drake

    ARAYA MESEN Juan Carlos

    8963-7092    osapentour@hotmail.com  Puerto Jimenez

    Anglais, Espagnol.

    ARCE QUESADA Brayan

    8426-5905  briancarranzaarce@hotmail.com 

    Puerto Jimenez

    ”JE VEUX apprendre le français mais, pour le moment, je parle seulement anglais et espagnol.”

    ATENCIO FONSECA Gabriela

    8817-4473  gabrielaatencio12@gmail.com  Drake         2775-0622  

    BARRANTES CASTRO Fernando

    8730-2014 febarrantes@gmail.com  Puerto Jimenez

    “Je parle seulement anglais et espagnol. Parmi tous les guides du Corcovado, il n’y a qu’un Monsieur âgé qui parle un peu français mais je ne le recommande pas parce que ses clients font toujours des réclamations.” (Il fait allusion à Jean-Pierre Schmidt).

    BARRANTES CHAVARRIA Mauricio

    8973-3196   billobarrantes@hotmail.com  Bahia Ballena 

    CAMPOS BOLANOS Vincent   ICT 96 et 1217.

    Guide local, spécialisé en plongée. Espagnol.

    8320-5292   vcampos68@yahoo.com    Drake

    “A Drake, je ne connais aucun guide qui parle français, seulement anglais, espagnol et allemand. Je vais voir s’il y en a à Puerto Jimenez… Il y a des groupes qui viennent avec un guide français mais depuis San Jose.” 

    Remarque : cela veut dire que, bien que l’ICT demande a ce qu’on prenne des guides locaux (= vivant a Osa), les agences emploient qui elles veulent…

    CERDAS SANCHEZ Evaristo

    Je n’ai pas de numéro de téléphone…    eagledrak007@yahoo.com  Drake

    “Anglais, espagnol. Je comprends un peu le français. “

    CHACON SANCHEZ Steven

    8750-9046 operations@osagreentravel.com  

    Puerto Jimenez  2735-5401   et    2735-5557 

    Agence Osa Green Travel en Facebook :
    https:/www.facebook.com/pages/Osa-Green-Travel/240739752605249.
    011-506-8750-9046 (direct dial from US & Canada)
    info@osagreentarvel.com.com http://www.osagreentravel.com
    Reservations Office
    Osa Green Travel
    P (+506) 8750-9046
    www.osagreentravel.com
     
    CORDOBA ALFARO Jim 

    8559-7625   jim.cordoba@gmail.com   Puerto Jimenez 

    “Vous pouvez appeler l’agence Osa Wild et leur demander s’ils ont un guide francophone.”

    CORTES QUINTERO Wendy Vanessa

    8314-5179    wcortes25@hotmail.com       Puerto Jimenez

    “Je vous invite à visiter ma page Facebook : Osatripsgreen  C’est aussi une page pour aider les touristes. Il y a un guide qui s’appelle Jean-Pierre ; c’est le seul qui parle français. »

    CRUZ CORREA Erick

    8342-2260    Erickcruzcorrea@gmail.com      El Bambu

    “Je parle anglais mais je suis en train d’apprendre le français ; j’ai guide des Français pendant beaucoup d’années ; j’ai treize ans d’expérience.”

    CRUZ MENDEZ Freddy

    8359-8938     fcruzguiamonteverde@gmail.com      Puntarenas

    DURAN SOLORZANO Cindy

    8680-6925       cindyduron35@gmail.com    Bahia Ballena

    FIGUEROA FIGUEROA Kimberly Adriana 

    8538-6127    kimfgr16@gmail.com     

    Anglais, espagnol.

    FLETES ALMENGOR Eida Maria : Jacadabatours    ICT 292. Guide local Pacifique sud. Espagnol.

    8610-0725       jacadabatours@gmail.com  

    Puerto Escondido        2735-1352   

    FLORES MORA Veronica                                     ICT 323. Guide spécialisée nature. Anglais.

    8818-8683      vfloresmora@hotmail.com    San Jose

    “Je commence juste à apprendre le français et d’ici un an cela m’enchanterait de pouvoir vous aider. Cependant, un ami belge, qui n’est pas guide mais qui parle parfaitement aussi bien espagnol que français, pourrait m’aider : nous pourrions l’utiliser comme traducteur. »

    GARCIA QUESADA Mario

    8869-3091     mario78gq@gmail.com      Cartago   

    2532-1300

     “Je connais beaucoup de guides qui parlent français mais je ne sais pas s’ils connaissent le Corcovado.”

    GARITA CANET  Ifigenia                                  ICT 104. Guide spécialisée nature. Anglais. 

    8376-1152     ifigaritamond@hotmail.com   Puerto Jimenez

    “Je parle allemand, espagnol et anglais. Si vous voulez, vous pouvez nous écrire a : osawild@gmail.com  Nous vous donnerons toute l’information dont vous avez besoin pour faire les démarches de réservation avec le Corcovado. »

    GOMES CHAVEZ Erick

    8614-3556    gomerick007@yahoo.com  Canaza 

    “Je vais essayer de contacter un guide qui parle français, ensuite je vous avertis. Pour trois jours, je prends 300$ pour un couple. Normalement, les touristes font les réservations, mais s’ils ne le peuvent pas, les guides peuvent le faire avec plaisir. »

    GOMEZ NIETO Carlos

    2272-3867    charliegomez@costaricaexpeditions.com   San Jose  2521-6099

    “Je n’ai pas beaucoup de contacts avec les guides francophones. Je vais vérifier auprès de nos guides s’ils en connaissent un qui parle français et guide au Corcovado et je vous envoie son adresse. »

    GONZALEZ VILLALOBOS Andrey

    2735-1593   agonzalezv90@gmail.com   El Bambu  

    8702-7781 

    GUERRERO CHAVARRIA Fernando                                ICT 811. Guide local. Espagnol. 

    8827-8705     pacificwhalescr@yahoo.com  ballenascr@gmail.com   Bahia Ballena

    GUEVARA SOLORZANO Herson                        ICT 566   Guide généraliste. Espagnol.

    8821-4205    hersonguevara@hotmail.com    San jose      2292-4580 

    “Je peux vous suggérer de contacter, entre autres, Herbert MARTINEZ au 8892-6507.”

    GUTIERREZ GUTIERREZ  Rodolfo

    8701-6266     rodolfosaenz@hotmail.com   El Bambu

    “Je ne parle que italien, anglais et espagnol.”

    HIDALGO QUIROS Flora

    8635-3125   flor-amaria@hotmail.com    Puerto Jimenez

    Elle possède une agence de tourisme et m’écrit en « français »… : « je ai une bureau de vente des services turistiques au Puerto Jiménez, ou nous pouvons organizer votre voyage au Corcovado, avec a Turisque guide qui parle votre langue, pour votre voyage to Corcovado, et tout comme nous pouvons organizer votre visite a Corcovado. Pour tout renseignement, vous écrire à :  info@martillacorcovadotours.com »

    JIMENEZ GONZALEZ Karol :

    8319-6147     karolgonzalezch@yahoo.es      2735-5921  

    “anglais, espagnol”

    JIMENEZ CHANG Ricardo

    8314-4478  rjimenez@costaricaexpeditions.com  

    Heredia      2268-7069 

    « J’aimerais pouvoir parler français… J’ai un ami guide français qui s’appelle Pascal SAIDI ; il vit au CR depuis de nombreuses années ; vous pouvez le contacter par Facebook. »

    KRUEGER Simone   ICT 1344. Guide généraliste. Allemand, anglais, français, espagnol, italien.

    8898-1802    mone.sk@web.de        San Jose 

    “Pour être sincère, j’ai oublie beaucoup de mon français car je guide uniquement en allemand. Cependant, j’ai plusieurs collègues qui travaillent en français :  

    Marco Paris, 8937 7070

    Selim, 8302 3899

    Michèle Bagues, 8333 3609

    Joëlle Perret, 2224 9744 »

    LOPEZ LOPEZ Vilmar

    8598-9633     vilmarlopez62@hotmail.com   

    Puerto Jimenez    2735-5307 ou  8690-3369

    “Je connais un Monsieur qui est guide au Corcovado depuis déjà plusieurs années et qui parle français correctement (pas comme s’il était ne en France) : il se fait comprendre des touristes qui visitent le Corcovado. Il s’appelle Jean-Pierre SCHMIDT-CALDERON, telephone : 8758-1663  

    Je vous mets mes renseignements comme guide du Corcovado :

    Remarque : le prix d’entrée au Parc Corcovado est passe à 15$ depuis le 1er Aout 2014.

    COUTS :

    $ 8 P/p Nuit en dortoir    

    $ 4 CAMPING  Nuit guide

    $ 80 Transport depuis Carate ( Taxi optionnel)

    $ 65  p/p service guide par jour 

    $ 10 Transport collectif jusqu’a Carate (par voyage) par personne

    Repas a La Sirena

    $20 Petit déjeuner

    $25 Midi

    $25 Soir

    Ou vous pouvez apporter votre propre nourriture 

    Repas Guide : 

    $10 Petit déjeuner

    $12 Midi

    $12 Soir

    Service guide :

    $ 65 par personne et par jour

    SVP, envoyer 50% de la somme totale par Western Union en expliquant les services voulus (nourriture, camping ou dortoir, prix d’entrée) pour faire votre réservation en avance.

    Note : pour envoyer de l’argent : VILMAR LOPEZ LOPEZ  BUREAU WESTERN UNION A PUERTO JIMENEZ, PENINSULE D’OSA. COSTA RICA (C’est très facile)

    Tour d’un jour :
    Visite du Parc Corcovado. Départ journalier de Puerto Jimenez vers Carate La Leona : de 5:30 am a 7:00 pm ; $ 86 p/p. Tour prive. Guide et entrée du parc inclus ; minimum 2 pers...(transport non inclus).  

    Corcovado deux jours, une nuit : Départ de Puerto Jimenez vers Carate > La Leona > Sirena > La Leona.   Tour avec Guide prive : $ 75 p/p par jour… minimum 2 pers... 

    Le CHALLENGE  RAIN FOREST de l’AVENTURE : Trois jours, deux nuits (Circuit : La Leona > Sirena > Los Patos >  La Palma > Puerto Jimenez)  Prix : $ 65 p/p par jour pour le service du guide uniquement ; minimum 2 pers.

    Carate de nuit : Départ 1:30 pm chaque jour. Vous verrez toucans, grenouilles aux yeux rouges, chutes d’eau, singes, quatre espèces de daim, coatis. Camper sur la plage ou dormir dans la jungle. Retour le matin du second jour : $ 100 p/p, minimum 2 pers... 

    Les chutes d’eau de Matapalo rain forest :     
    Départ a 5:30 am ; vous observerez quatre espèces de singes, des toucans. Prix : $ 55 p/p, guide prive,  minimum 2 pers.

    Randonnée nocturne éducative : Observation de la ponte des tortues marines

    Visite des lieux de ponte  ; trois heures ; de Juillet a Novembre ; sorties suivant les marées... $ 85 p/p en groups,  minimum 2 Pers…

    Randonnée nocturne “  Caïman et crocodile “

    A la recherche des crocodiles. Pour tout âge . 2 heures ; sorties journalières : $ 20 p/p. a partir de  2 personnes.  

    Randonnée nocturne “Grenouilles” (saison humide)

    A la recherche des grenouilles aux yeux rouges ; de Mai a Décembre ; pour tout âge ; sorties journalières : de 6h a 8h pm ; transport non inclus : $ 25 p/p ; Minimum 2 pers.

    MATAMOROS MENDOZA Susana

    Je n’ai pas de numero de téléphone  susyma@hotmail.com      Canaza

    « Je fais partie d’une association de guides locaux et vérifierai qui parmi eux parle français ; et le plus rapidement possible je vous en informerai. »

    MENOCAL CHAVARRIA Felix Eduardo

    2735-5702    felixosatravel.com   Puerto Jimenez      5014-1818     8825-6065

    « Laisse-moi t’expliquer les choses suivantes :

    1. Cela fait douze ans que je guide.

    2. Bien sur que je connais un collègue qui parle français mais il doit venir de San Jose ; le prix est de $75.00 par persona/par jour.

    3. Avec plaisir, nous te ferons les réservations (entrées, hébergement, guide et transport aller-retour pour le parc) sans cout additionnel.

    4.Alimentation : préfères-tu l’apporter et cuisiner ? sinon le cout est de 25$ par personne et par repas.

    5. Le “paquet” 3 jours/2 nuits tout inclus, avec moi qui ne parle pas français, serait de 385$ par personne.

    6. IMPORTANT : après avoir demande la réservation, il n’y a que 24h pour la payer ; après, elle est annulée.

    MONTERO Luis Daniel

    2735-5330    ldmonul22@gmail.com   Puerto Jimenez     8765-3330  

    “Je travaille avec une petite agence de tourisme qui s’appelle Osa Wild ; nous employons plusieurs guides  mais tous parlent anglais et espagnol.

    Je ne connais qu’une personne qui travaille comme guide en français dans la zone, mais nous ne travaillons pas avec lui, et je ne pourrais pas non plus vous le recommander.

    Mon français est très limite : je connais les noms des animaux et les expressions de base, mais je ne suis pas capable de guider en français ; c’est quelque chose que j’aimerais faire un jour. »

    MONTERO MORA Greivin Jesus 

    8726-1019        greivin.mora1@hotmail.com    Drake  

    Anglais, espagnol.

    MONTOYA MORA Alvaro                                  ICT 1171. Guide local ACOSA. Espagnol. 

    8705-0046     tamanduaecotour@hotmail.com   

    8114-7663    

     “Anglais, espagnol ; je me charge de toutes les démarches.”

    MORA GOMEZ William

    8345-3378    wwwwbbb@gmail.com    Puerto Jimenez  

    “Il y a un guide à Puerto Jimenez qui parle français et guide a Corcovado ; il s’appelle Jean-Pierre ; son mail est :  jeanpierreschmidt35@gmail.com. »

    MORA  MENDOZA Kenneth    ICT  76  Guide local. 

    8846-4734      kensurfo@yahoo.es   Drake   2775-0916  

    Anglais, espagnol.

    Kenneth Mora Mendoza, Reservations Manager, Corcovado Info Center and  tour coordinator for Corcovado Expeditions
    Adventure Travel Experts 

    E-mail:info@corcovadoinfocenter.com

    www.corcovadoinfocenter.com

    www.facebook.com/corcovadoinfocenter

    MORALES PRENDAS Rafael Eduardo

    2735-1234    osapalmas@gmail.com    La Palma   

    8721-2889    8779-8746 

    “Je parle anglais, espagnol. Vous pouvez solliciter la liste des guides enregistres et autorises par le MINAET en appelant le (506) 2735-5036 ou en écrivant  un mail a : corcovado@minae.go.cr »

    MULDER CUBILLO Guillermo                          ICT 1222. Guide local. Espagnol, hollandais. 

    8367-6093     mulder.guillermo@gmail.com    

    La Amapola de La Palma. Puerto Jimenez  

    “Je sais qu’il y a plusieurs francophones dans la zone mais je n’en connais aucun. Je guide en anglais, espagnol et hollandais.”

    ORTEGA VARGAS   Rafael Enrique

    Communique par Jovino VARGAS MOLINA (Parlerait français : a verifier)         8899-6092. 

    ORTIZ CORDERO Jose

    8395-6554      ocorderojj@gmail.com    San Jose

    “Espagnol, anglais”.

    Consultant en responsabilité socio-environnementale et permaculture

    Biologiste axe écologie et développement durable

    www.gambagam.com / Facebook Santuario Gambagam

    PACHECO  JIMENEZ Carlos :

    8931-2451    carlospacheco10@gmail.com

    PANIAGUA CASTRO Dionisio

    8841-8352     nitolaparios@gmail.com    

    Puerto Jimenez  et  San Vito  2735-5355

    Spécialiste oiseaux.

    PARAJELES RUIZ Luis Jose                                                  ICT 1220. Guide local. Anglais. 

    8518-6076     luruiz19@hotmail.com    Puerto Jimenez  

    8380-5036  

    “Anglais, espagnol”

    PEREZ CARILLO Jose Freiner

    8535-0980    freinerj1818@gmail.com     Drake

    QUINTERO Luis Fernando

    8817-7941    parcelaceibo@yahoo.com    

    El Ñeque, pres de Puerto Jimenez

    “Mon nom est Marlen Salazar, épouse de Luis Quintero. Nous travaillons depuis vingt ans dans le tourisme et avec des groupes d’étudiants. Nous avons notre propre lieu d’hébergement : c’est un lieu simple mais avec tout ce qui est nécessaire pour le confort des clients de façon qu’ils se sentent « comme a la maison ». Vous pouvez jeter un coup d’œil, sur Facebook : hospedaje el ceibo et livetheosa.  Mon mari parle anglais et espagnol. Nous connaissons un guide local qui parle français ( c’est un monsieur de plus de soixante ans ; il s’appelle Pierre. ) et un autre, jeune, qui vit a San Jose et parle bien le français. Je vais les contacter et vous communiquerai les informations correspondantes.» 
     

    QUINTERO QUINTERO Yesenia

    8729-6546     zompopastrails@gmail.com    Playa Blanca   2735-1114   

    Gérante-propriétaire de l’agence Zompopas Trails

    “Vous pouvez visiter mon site : www.zompopastrails.com

    QUIROS HERRERA Rebeca                           ICT 507      Guide généraliste. Anglais. 

    6131-2708     rebecaquiros@yahoo.es     Drake    

     2775-1456 8368-3132   

    “Je suis précisément en train d’apprendre le français, mais ne le parle pas encore assez bien. Mais il me vient une idée : je pourrais venir avec mon professeur, qui est Français et vit ici ; il ferait la traduction. L’autre option serait de venir avec un guide de San Jose qui parle français. »

    RAMIREZ ARIAS Noilyn

    8792-9193  costaricatoursfreeinfo@gmail.com 

    BahiaBallena    2743-8112

    Elle a une agence qui s’appelle “Costa Rica Culture Tours”.   

    “Je peux vous accompagner comme guide et vous, vous faites la traduction : qu’en pensez-vous ?”

    RAMIREZ HERNANDEZ Mauricio Elias

    8401-1864     maelrah@gmail.com   

    “Je suis guide naturaliste en espagnol et anglais. Je connais un guide qui parle français ; je peux lui demander ses disponibilités ; je peux me charger des démarches mais il me faut les informations suivantes :

    Nombre de personnes ? Le nom et l’âge de chacune ; nombre de jours qu’elles veulent rester dans le Parc ; ont-elles besoin d’un véhicule prive ou public (pour les horaires) ? La date d’entrée dans le Parc ; doit-on leur fournir les repas ou apportent-elles leur nourriture ? ont-elles besoin d’un lit ou d’une place de camping ? Par quelle station de gardes-forestiers vont-elles entrer : Los Patos ? La Leona ? (a pied) ; en lancha par Bahia Drake ? en avion depuis Puerto Jimenez ?”

    ROJAS ROJAS Pedro Orlando                       ICT 1568. Guide généraliste. Espagnol. 

    8483-5017     p.orlando.rojas.rojas@gmail.com   

    Bahia Ballena. Uvita

    Connait quelques rudiments du français :”salut ami...parle un peu frances...excuse moi mon ami...parle english  ou espanol...merci beaucop pour el messages..aussi  je travail corcovado...mais  je suis desole. je ne peux pas vous aider...je connu otr  kollega  mais il est occupe...possible la prochaine fois »

    SANCHO ROJAS Roy                                          ICT 1140.   Guide local ACO. Espagnol. 

    8980-7738    roysanchor@yahoo.com    Drake 

    SANTAMARIA PEREZ Esteban

    8313-7405    ticoestebanmystic@gmail.com    Drake 

    SOLIS CAMPOS Mauricio                                ICT 396  Guide spécialiste plongée. Anglais. 

    8875-8295   mauriciosolisc@gmail.com      Drake 

    C’est un biologiste marin qui s’occupe aussi de la conservation des espèces. Guide naturaliste.

     “Dans mon secteur, il n’y a pas de guide qui parle français ; quelques uns parmi nous connaissons quelques mots mais ce n’est pas suffisant pour guider. Je peux vous aider avec un compagnon traducteur : je guide en anglais ou en espagnol ; il fait la traduction. »

    VARGAS MOLINA Jovino                                                       ICT 826. Guide local. Espagnol. 

    8782-5033     jovinovm71@hotmail.es     Bahia Ballena  

    “Je connais un bon guide en français ; il s’appelle Rafael Enrique Ortega Vargas ; son numéro de telephone : 8899-6092. »

    VILLEGAS GARCIA Santos :

    8324-3919    santosvillegas@libero.it    Puerto Jimenez

    Je suis guide depuis dix-huit ans ; anglais, espagnol ; je prends cinquante $ par jour et par personne ; cela inclut tente, cuisine, matelas, moustiquaire pour chaque personne.”     

     

              J'espere que les renseignements fournis aideront les futurs voyageurs qui veulent partir a la decouverte du Parc National Corcovado. De mon cote, je vais poursuivre mes recherches de contact avec les guides de la zone et publierai les infos obtenues au fur et a mesure qu'elles me parviendront.

             Bien evidemment, j'attends avec impatience vos avis sur les guides et agences que vous aurez testes !

    « Y a-t-il un guide francophone dans le Corcovado ?Alfredo, le rocker du Corcovado... »

    Tags Tags : , , , , , , , ,
  • Commentaires

    1
    Alex
    Vendredi 4 Novembre 2016 à 09:48

    Bonjour Pierre,

    Merci pour votre chouette blog, on sent l'émotion et le ressenti au delà du côté pratique, un peu de charme et d'histoire, ça fait plaisir et ça donne (encore plus) envie de partir !

    Ma compagne et moi partons d'ici 3 semaines, et nous souhaitions nous rendre dans le Corcovado 3jours/2nuits entre le 5 et le 15/12 (encore à déterminer). Nous cherchons des conseils pour des guides hors agence, histoire d'avoir une aventure un peu différente, plus authentique, peut-être un peu moins chère également. Mais la plupart des renseignements que nous avons pu trouver nous renvoient vers des agences...sauf votre blog ! :-)

    Je me demandais donc si vous aviez eu des retours sur les guides que vous renseignez ?

    Alfredo nous plait beaucoup et semble vraiment correspondre à ce que nous recherchons, mais j'ai l'impression que le Corcovado à partir de Los Planes est beaucoup plus dur que depuis La Leona... Qu'en pensez-vous ? Conseillez-vous plutôt celui-là ou bien Carate-La Leona-La Sirena-Los Patos ?

    Et comment cela se passe-t-il avec Alfredo, va-t-il jusqu'à La Sirena ou bien emprunte-il un chemin alternatif dans le Corcovado ?

    Désolé pour toutes ces questions...

    Et merci d'avance pour votre aide !

    Amicalement,

    Alex & Sarah

    2
    lajtdubokl
    Dimanche 6 Novembre 2016 à 12:21

    Bonjour, Sarah et Alex 

          Tout d'abord merci pour votre commentaire sympa sur notre blog. 

           En ce qui concerne les guides non francophones, je n'ai pas eu de retour : c'est un milieu assez "spécial" où il y a beaucoup de concurrence ; d'autre part, comme vous l'avez deviné, ils sont pratiquement tous employés par des hôtels ou des agences ; enfin, ce blog n'ayant pas de version anglaise ou espagnole, les voyageurs anglophones ou hispanophones ne vont pas y mettre leurs commentaires. J'ai eu quelques retours pour l'article "Guides francophones". 

            Comme je le dis dans l'article, Alfredo n'est pas à proprement parlé un guide : il n'a pas suivi de formation pour cela ; il n'est pas accrédité par l'ICT. Mais il a des qualités que n'ont peut-être pas les autres guides : il vit à l'intérieur de la forêt tropicale depuis le milieu des années 80 ; il a appris à y vivre en sécurité par rapport aux animaux qui partagent son environnement, à maîtriser tout ce qui pouvait être un risque pour sa santé, à être en partie auto-suffisant pour l'alimentation. 

        La propriété d'Alfredo est contigüe au Parc du Corcovado, dans la zone de Bahia Drake ; le poste de gardes forestiers de Los Planes se trouve à moins d'une demi-heure en 4X4 de ce village ; on arrive chez Alfredo après 6kms de marche sur un sentier longeant la limite du Parc. Personnellement, je ne suis pas entré dans le Parc proprement dit mais je pense qu'Alfredo peut l'organiser si on le lui demande. Si c'est ce que vous souhaitez faire, dites-le moi rapidement : j'écrirai aussitôt à son frère pour qu'il l'en avertisse. 

              Je n'ai pas encore fait Carate-La Leona-La Sirena-Los Patos ; j'en ai parlé à deux guides (voir l'article "Guides francophones), ils m'ont répondu que c'était vraiment loin et qu'ils ne le faisaient pas. Je reste convaincu que c'est faisable en prenant un jour de repos à La Sirena. 

         Dernière précision : pour rendre plus facile votre acclimatation à la chaleur et à l'humidité du lieu, il vaut mieux aller au Corcovado à la fin de votre séjour au CR. 

             Je retourne au CR à la fin de Novembre moi aussi. Si vous souhaitez que je continue à vous aider, écrivez-moi à mon mail personnel : pierre.marcet69@sfr.fr 

              A bientôt. 

             

    3
    Emmanuel
    Samedi 25 Février 2017 à 10:42
    bonjour ,
    nous recherchons un guide francophone pour le corcovado avec une nuit dans le parc au poste de la Sirena .
    Nous sommes en bonne condition physique nous arriverons le 08 sur Puerto Jiménez !!
    Je vous remercie
    Emmanuel
      • Samedi 25 Février 2017 à 15:21

        Bonjour, Emmanuel

              Si vous allez dans l'article du blog intitulé "Y-a-t-il un guide francophone au Corcovado ? ", vous y trouverez les coordonnées d'une douzaine de guides qui parlent francais. Ecrivez-leur ou appelez-les. Je suis súr que vous trouverez quelqu'un qui vous convienne.

               Bonne chance !

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :